2012年末品珈總是很興奮地跟我說著"姑姑過年會坐飛機回來唷!會帶禮物回來唷!"
看著這妮子天真燦爛笑容真不知要怎麼跟她說姑姑要在英國過年呢?
品珈每年都很期待自英國來到台灣的禮物,
雖然貼心的姑姑沒有回台計劃,但也沒忘了寄小禮物回來。
看這兩個孩子開心的模樣,蜜雪心頭真的好甜呀~
到底手上拿著什麼呢?
噹噹!左邊是英國的換裝紙娃娃;右邊則是Cars貼紙遊戲書。
先來看看紙娃娃吧~
原來國外也有紙娃娃呢~看來這玩意不僅是我們小時候的回憶,現在還買的到呢~
蜜雪還以為都以經被木頭和磁鐵的換裝紙娃娃給取代了呢。
翻開第一頁是貼紙頁,一開始很納悶這貼紙要貼在哪??
後來才發現書皮內頁是背景,貼紙則可以貼在背景紙上做裝飾場景,
剪下底板就可以像話劇場景一般立起來,這設計令蜜雪覺得好新奇呀~
內頁有兩個人偶,可利用零件站立。
玩偶很明顯地和台灣流行的紙娃娃不太一樣,仿間大多是卡通或是少女漫畫型人偶,
這款少了一分華麗矯情,多了一分可愛俏皮的感覺,看起來更適合小女孩們。
蜜雪不負責評論:個人認為這才適合天真無邪的幼兒呀~
這款紙娃娃除了常見的衣服配件之外,更多了場景設置。
將布幕立起來就是舞臺啦~
此外還有醫生組。
廚師服及廚房配件。
書房組?
花店配件及盆栽。
唉呀呀~還有騎馬服飾耶~
當然少不了馬和跨欄啦~
寵物護理組。
整體看來和台灣版差異最大的部分在於更重視生活方式呈現,
不僅是衣服換裝和包包配飾,更能提供孩子角色扮演思維,
大嘆~這就是不同教育文化下的差異呀~
再來看弟弟的貼紙本吧~
翻開內頁即可看見故事場景,其中空白部分須自行貼上貼紙。
也有拼圖方塊填空處需貼上貼紙。
貼紙頁面則有標示對應頁碼,讓家長方便陪同孩子遊戲。
這就是很傳統的形狀對應遊戲區塊。
蜜雪最喜歡的就是這可以自由發揮的頁面啦~
隨你喜好將車子貼上賽道,讓孩子動動小腦袋。
這部分就是9宮格拼圖貼紙。
這兩本遊戲書都好好玩呢~~
謝謝姑姑遠從英國寄來的小禮物~我們都很想你唷~
品珈超愛這本紙娃娃的呢~~